Кормилицын Сергей Владимирович (serh) wrote,
Кормилицын Сергей Владимирович
serh

Прикладная лингвистика или "пора по пиву" :-)

В свое время был у меня дивный немецкий знакомый - добрейшей души парень, хотя и тормоз необыкновенный - Яни Хофман. Говорить по-русски чувак отказывался очень долго - утверждал, что не знает языка, и только однажды, перебрав спиртного, выдал мне почти без акцента: "Знаешь, Сергей, когда я слегка выпью пива, я начинаю говорить и понимать по-русски..." Потом, правда, в трезвом состоянии клялся, что такого быть немогло. :-) 

Но это присказка. Потому как я тут обнаружил за собой похожий момент: я, судя по всему, допился до понимния языков, которых не знаю. :-)) Пили тут в Гамбринусе со старым товарищем пиво на днях. А за столиком соседнимс сидели два мужика, трепавшихся на французском. И пебыал я в полном убеждении, что периодически они переходят не то на кельш, не то на эльзасский. Короче говоря, целые куски их разговора я вполне понимал. Ну, в той же мере, как понимаю местные диалекты немецкого - тот же платтдойч, скажем: не дословно, но достаточно, чтобы понять общий контекст. Мда... Короче говоря, не говорят они по-немецки, как выяснилось из последующей беседы на ломанном с обеих сторон аглицком :-) Это я просто до полиглотства допился. :-) Ибо пиво - есть важный фактор в обеспечении мирового единства :-))))
Tags: #пиво
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments